普京总统风采依旧而我变化很大

[조해훈의 고전 속 이 문장] 봄밤 산에 뜬 달 아래서 시 읊은 당나라 시인 우량사_蜘蛛资讯网

乔布斯曾说绝不能让营销人员成为CEO

이 아쉬워지네.(欲去惜芳菲·욕거석방비) / 쇠북 소리 울려오는 남쪽을 바라보니(南望鐘鳴處·남망종명처) / 누대가 푸른 산기운 깊이 잠겨 있구나.(樓臺深翠微·누대심취미)위 시는 당나라 시인 우량사(于良史·생몰년 미상)의 ‘봄 산의 달밤’(春山夜月·춘산야월)으로, ‘전당시(全唐詩)’에 실려 있다.우량사는 생몰 연대가 확실치 않으나 당나라 현종(玄宗)·대종(代宗

에서 아름다운 경치에 흠뻑 취한 정취를 빼어나게 묘사한 시이다. 내용 중 특히 함련(3, 4구)의 ‘掬水月在手(국수월재수)/ 弄花香滿衣(농화향만의)’는 명구(名句)여서 오늘날에도 널리 회자된다. 두 손으로 물을 움키면 달이 손안의 물에 떠 있고, 꽃을 만지니 옷 가득 꽃향기가 밴다고 대구(對句)로 읊었다. 이 구절은 중국 남송 때 선서(禪書)인

当前文章:http://2a3.luocemu.cn/v2avyzn/lyzds.htm

发布时间:06:49:49